Condiciones nerviosas, de Tsitsi Dangarembga

Un libro que cuenta, con todo lujo de detalles, la vida en las zonas rurales a finales de los 60 en lo que entonces se conocía como Rodhesia y es hoy Zimbabwe, a través de descripciones detalladas y concienzudas, no sólo de los objetos físicos y naturales sino también, y son estos todavía más interesantes, de los propios sentimientos y pensamientos de la protagonista. Un libro que comienza con una frase impactante “no sentí la muerte de mi hermano” y que va desvelando la situación de las mujeres de aquel momento a través de la vida de la propia protagonista: mujer en un sistema patriarcal; negra en un mundo dominado por blancos; y pobre en un familia en la que la casualidad había querido que sus primos fueran mucho más adinerados. 

Condiciones nerviosas narra la historia de la joven Tambu, que consigue estudiar en la escuela secundaria tras la muerte de su hermano, que era quien originariamente estaba destinado a ello. Aunque la novela comienza mucho antes del momento en el que ella consigue, por fin, sentarse en el pupitre de la escuela secundaria.

Su historia representa de alguna manera las luchas internas, pero también externas, de toda una generación que vivió en un momento de transición, de pocas certezas y de destrucción de creencias establecidas. La autora narra, a través de sus propios pensamientos y los de su prima,- de su misma edad, pero criada en Londres gracias a una beca del padre-, las contradicciones entre estudiar en la escuela de los blancos -el deseo  de Tambu y la única posibilidad de conseguir una buena educación- y el convertirse en una buena mujer africana; el paso de estar tuteladas por el colonizador a estarlo por los futuros maridos.

Condiciones nerviosas, de Tsitsi Dangarembga

Con una prosa fácil de leer, estimulante y que atrapa al lector, Dangaremba cuenta con absoluta honestidad los pensamientos que van cruzando por su cabeza. Así, cuando su hermano marcha a estudiar en primer lugar, surge en ella un sentimiento de envidia, que se ve agrandado por las ínfulas de grandeza que destila el chico cada vez que vuelve a casa.

Toda nuestra pobreza le empezó a ofender. O al menos a avergonzarle”, escribe la protagonista. Y, sin embargo, unos años después, se encuentra con que es ella misma quien, al volver a casa, siente cierto asco frente a la pobreza y el descuido en el que vive su madre.

Las descripciones sobre el trabajo en el campo, las tareas más duras, la cosecha, el camino a casa desde la estación de autobuses, las transformaciones vividas, así como las pequeñas historias que salpican el libro  ayudan a entender y conocer el mundo rural en África en los años 60.

Publicada en los años 80, esta obra gira en torno al significado de la identidad, lo que significaba ser hombre o mujer, blanco o negro, rico o pobre (sus primos viven una vida diferente, puesto que su tío ha estudiado en Inglaterra); las diferentes desigualdades a las que cada uno se ve sometido y, por supuesto, cómo quienes están en las intersecciones de estas discriminaciones de clase, raza y género se llevan siempre la peor parte. Es The burden of womanhood, – el peso de ser mujer, de la condición femenina- de las que tantas veces le habló su madre.

Pd: El libro se editó en español en 2010 por Icaria Editorial, pero ahora mismo está descatalogado y tampoco lo encontré en bibliotecas (de Madrid).  ¡Sería buen momento para una nueva reedición! (Sí lo podéis encontrar en inglés, en varios ediciones y en formato ebook).

Tsitsi Dangarembga

Estudiante de medicina en Inglaterra y de Psicología en Zimbabwe, Tsits Dangarembga tenía cerca de 30 años cuando publicó Condiciones Nerviosas (1987), después de haber escrito pequeñas novelas antes, haber participado en un grupo de teatro y pasar dos años trabajando en una agencia de comunicación. Era su primera novela, y le valió nada más y nada menos que el Premio de Escritores de la Commonwealth, en la sección africana.

Tsitsi Dangarembga
Tsitsi Dangarembga, escritora zimbabuesa y autora del libro ‘Condiciones nerviosas’, recibió el pasado enero el Premio PEN a la Libertad de Expresión 2021. Foto: Pen International

El título de la obra hace referencia a un párrafo del prefacio que Jean Paul Sartre escribió para la obra de Frantz Fanon, Los condenados de la tierra (1963), en la que habla del estatus de los “nativos” como una condición nerviosa introducida y mantenida por los colonizadores entre los colonizados, con su consentimiento). El libro de Fanon se refiere al estado de alienación sufrido en los regímenes coloniales, pero Dangarembgw incorpora también la situación sufrida por las mujeres frente a los hombres, en una vida plagada de discriminaciones que marcaban hasta donde podía llegar una mujer.

Más tarde se dedicó al cine, después de cursar estudios en Alemania, y rodó diversos documentales y películas. En 2006 publicó la segunda parte de la trilogía, titulado The Book of not , en la que continúa la historia de Tambu durante los últimos años de la Rodhesia colonizada, con la guerra de liberación muy presente. Finalmente, el pasado año 2020, Dangarembga volvió a estar de actualidad por dos noticias bien distintas. Por un lado, su última obra This Mournable Body, la tercera parte de la trilogía, fue nominada al Booker Price -que finalmente no ganó- y, por otro, el pasado 31 de julio, la escritora, que vive en Harare, fue arrestada tras las manifestaciones contra el gobierno de Emmerson Mnangagwa’s , en lo que fue considerado como una “insurrección planificada”.  Tras su arresto, consiguió salir en libertad bajo fianza y el pasado 13 de enero, la escritora logró el reconocimiento de Pen International a la Libertad de Expresión 2021 por “su trabajo sobre la falta de libertades para la mujeres en el mundo patriarcal de Zimbabwe”.

Suscríbete y recibe nuestras entradas por mail. Escribe aquí tu dirección de correo:

Últimos artículos

Quizá te interese...

Dejar respuesta

Escribe tu comentario
Introduce tu nombre